TWO LEAVES OF PAINTING AND CALIGRAPHY
QING DYNASTY, 19TH CENTURY
£504
Auction: 17 May 2024 from 10:00 BST
Description
清 荷塘清趣圖 及 杜甫詩三首 水墨設色絹本 鏡框
題識: 荷塘清趣、師玉壺外史意煥甫;花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。星臨萬戶動,月傍九霄多。不寢聽金鑰,因風想玉珂。明朝有封事,數問夜如何。晝刻傳呼淺,春旗簇仗齊。退朝花底散,歸院柳邊迷。樓雪融城濕,宮雲去殿低。避人焚諫草,騎馬欲雞棲。冠冕通南極,文章落上台。詔從三殿去,碑到百蠻開。野(館濃花)發,春帆細雨來。不知滄海上,天遣幾時回。
鈐印: 兩枚不辨
ink and colour on silk, one side painted in the style of Gai Qi (1773-1828) with two ladies, titled, inscribed, sealed; reverse inscribed with three poems by Du Fu (712-770), sealed, framed
Dimensions
37.5cm x 26cm; 38cm x 26.5cm
Provenance
Sotheby's London, 13 December 2021, lot 56; formerly in the collection of Dr David Ho (1911-1986)